Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 32

त्वया वै धार्यते लोकास्त्वं कालः सर्वसंक्षयः । त्वया हि देव सृष्टास्ताः सर्वा वै देवयोनयः

tvayā vai dhāryate lokāstvaṃ kālaḥ sarvasaṃkṣayaḥ | tvayā hi deva sṛṣṭāstāḥ sarvā vai devayonayaḥ

تیرے ہی سہارے سب جہان قائم ہیں؛ تو ہی کال ہے، سب کا جامع فنا کرنے والا۔ اے دیو، تیرے ہی ہاتھوں وہ سب دیوی یُونیاں اور آسمانی نسلیں پیدا کی گئیں۔

त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, तृतीया (3rd case; instrumental)
वैindeed
वै:
Modifier (निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
धार्यतेis sustained/borne
धार्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√धृ (धातु)
Formलट्-लकार (present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
लोकाःworlds/beings
लोकाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st case)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, प्रथमा (1st case)
कालःTime
कालः:
Predicate Nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (1st case)
सर्वसंक्षयःtotal dissolution
सर्वसंक्षयः:
Predicate Nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + संक्षय (प्रातिपदिके; √क्षि (धातु) + उपसर्ग सम्)
Formकर्मधारय (सर्वः संक्षयः), पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (1st case)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, एकवचन, तृतीया (3rd case; instrumental)
हिfor/indeed
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये निपात (particle: for/indeed)
देवO god
देव:
Address (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, सम्बोधन (vocative)
सृष्टाःcreated
सृष्टाः:
Predicate (समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootसृष्ट (√सृज् (धातु) + क्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकृत्, स्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st case; predicate)
ताःthose
ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st case)
सर्वाःall
सर्वाः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st case; विशेषण)
वैindeed
वै:
Modifier (निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
देवयोनयःdivine origins/classes of beings
देवयोनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + योनि (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुष (देवानां योनयः / देवसम्बद्धाः योनयः), स्त्रीलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (1st case)

A devotee/praiser in the Revā-khaṇḍa narrative (speaker not explicitly named in the excerpt)

Scene: The Lord in cosmic form holds the worlds like spheres within His aura; a dark yet luminous Kāla aspect stands behind as a shadow of dissolution; streams of devas emerge like rays from the deity’s heart-lotus.

K
Kāla (Time)
L
Lokāḥ
D
Devayonayaḥ

FAQs

The Supreme Lord is both the sustaining power of the cosmos and the ultimate principle of time and dissolution.

The verse is situated in Revā-khaṇḍa but does not name a particular tīrtha in this line.

None; it is a cosmological assertion meant to intensify devotion and reverence.