अनस्तमित आदित्ये वराहान्पञ्च पश्यतः । यत्फलं लभते पार्थ तदिहैकमनाः शृणु
anastamita āditye varāhānpañca paśyataḥ | yatphalaṃ labhate pārtha tadihaikamanāḥ śṛṇu
اے پِرتھا کے بیٹے! جب سورج غروب نہ ہو رہا ہو (یعنی روشن دن میں) پانچ وراہوں کے درشن سے جو پھل ملتا ہے، اسے یہاں یکسو دل سے سن۔
Skanda (deduced; vocative “Pārtha” indicates address to Arjuna within a narrated frame)
Tirtha: Pañca-Varāha Darśana (five Varāhas)
Type: kshetra
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: A pilgrim moves through five successive Varāha shrines under a bright, unsinking sun; each shrine shows a distinct Varāha iconography, culminating in a reverent pause as the narrator promises the fruit.
Darśana (sacred seeing) is transformative; attentive devotion unlocks the promised spiritual fruit.
A circuit of five Varāha stations within the Revā-kṣetra pilgrimage landscape.
Behold five Varāha manifestations during daytime (before sunset) and listen/reflect on the stated phala.