Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 10

इन्द्रस्त्वं पक्षिणां मध्ये भविष्यसि न संशयः । इति दत्त्वा वरं तस्मा अन्तर्धानं गतो हरः

indrastvaṃ pakṣiṇāṃ madhye bhaviṣyasi na saṃśayaḥ | iti dattvā varaṃ tasmā antardhānaṃ gato haraḥ

تم پرندوں میں اندَر بنو گے—اس میں کوئی شک نہیں۔ یوں اسے یہ ور دے کر ہر (شیو) نظروں سے اوجھل ہو گیا۔

इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
पक्षिणाम्of birds
पक्षिणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
मध्येamong, in the midst
मध्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (अव्ययीभाववत् प्रयोगः: ‘among/in the midst’)
भविष्यसिyou will be
भविष्यसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Future), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + क्त्वा (अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having given’
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सर्वनाम
अन्तर्धानम्disappearance, vanishing
अन्तर्धानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्तर् (उपसर्ग/अव्यय) + धा (धातु) + ल्युट्; अन्तर्धान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (disappearance)
गतःwent
गतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past active participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘gone’
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शिवनाम

Śrī Maheśa (Śiva) (first line); Narrator (second line)

Listener: nṛpa (king)

Scene: Śiva declares the recipient ‘Indra among birds’ and then dissolves into light/space; the recipient remains in astonished reverence as the scene quiets.

Ś
Śiva (Hara)
G
Garuḍa
I
Indra (as title)

FAQs

Divine blessings establish rightful eminence; once the boon is bestowed, the deity’s presence may withdraw, leaving the devotee to embody the gift.

Not specified in this verse; the narrative belongs to the Revā Khaṇḍa milieu of the Narmadā sacred landscape.

None; it records the conferment of status and the conclusion of a divine audience.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App