Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 48

भृगुस्तु स्वपुरं प्रायाद्ब्रह्मघोषनिनादितम् । ऋग्यजुःसामघोषेण ह्यथर्वणनिनादितम्

bhṛgustu svapuraṃ prāyādbrahmaghoṣanināditam | ṛgyajuḥsāmaghoṣeṇa hyatharvaṇanināditam

پھر بھِرگو اپنے شہر کو روانہ ہوئے، جو برہمناد سے گونج رہا تھا؛ رِگ، یجُس اور سام کے جاپ کی آوازوں سے، اور اتھروَن کے بھجنوں کی گونج سے بھی معمور تھا۔

भृगुःBhṛgu
भृगुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle (contrast/emphasis)
स्वपुरम्his own city
स्वपुरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + पुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष ‘one’s own city’
प्रायात्went
प्रायात्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
ब्रह्मघोषनिनादितम्resounding with Brahma-chanting
ब्रह्मघोषनिनादितम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootब्रह्मघोष (प्रातिपदिक; ब्रह्मन्+घोष) + निनादित (कृदन्त; √नद्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘resounded’; तत्पुरुष-समास ‘by Brahma-chant’
ऋक्Ṛg (Rigveda)
ऋक्:
Compound member
TypeNoun
Rootऋच्/ऋक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (stem-form in compound)
यजुःYajus (Yajurveda)
यजुः:
Compound member
TypeNoun
Rootयजुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (stem-form in compound)
सामSāman (Samaveda)
साम:
Compound member
TypeNoun
Rootसामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (stem-form in compound)
घोषेणby the sound/chant
घोषेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootघोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
हिindeed
हि:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; particle (emphasis/causal)
अथर्वणनिनादितम्resounding with Atharvan-chanting
अथर्वणनिनादितम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootअथर्वण (प्रातिपदिक) + निनादित (कृदन्त; √नद्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; तत्पुरुष ‘resounded with Atharvan (Atharvaveda)’

Narrator within the dialogue (contextual narration in Revā Khaṇḍa)

Tirtha: Bhṛgukaccha (as a Veda-resounding kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Bhṛgu enters his city; the air vibrates with layered Vedic chanting—Ṛg, Yajus, Sāman, Atharvan—emanating from multiple śālās and āśramas.

B
Bhṛgu
Ṛgveda
Y
Yajurveda
S
Sāmaveda
A
Atharvaveda

FAQs

A sacred settlement is characterized by Vedic life—continuous mantra and recitation sanctify space and community.

Bhṛgu’s own city/settlement, presented as a Veda-resounding sacred locale connected to the Bhṛgu region.

No explicit rite; the verse highlights Vedic chanting (brahmaghoṣa) as the defining sacred practice of the place.