तत्रान्तं पापसङ्घस्य ध्रुवमाप्नोति मानवः । शङ्खोद्धारे नरः स्नात्वा तर्पयेत्पितृदेवताः
tatrāntaṃ pāpasaṅghasya dhruvamāpnoti mānavaḥ | śaṅkhoddhāre naraḥ snātvā tarpayetpitṛdevatāḥ
وہاں انسان یقیناً جمع شدہ گناہوں کے انبار کا خاتمہ پا لیتا ہے۔ شَنکھوُدھّار میں غسل کر کے آدمی پِتروں اور دیوتاؤں کو ترپن (آبِ نذر) پیش کرے۔
Śiva (deduced)
Tirtha: Śaṅkhoddhāra
Type: ghat
Listener: Devī (contextual continuity)
Scene: A devotee emerges from the river after snāna; seated on kusa grass, he offers tarpaṇa—water streams from cupped hands—toward a line of subtle ancestral forms and toward deities in the sky.
Personal purification is completed by gratitude and obligation—snāna removes sin, while tarpaṇa fulfills duty toward ancestors and gods.
Śaṅkhoddhāra-tīrtha in the Revā Khaṇḍa.
Bathe at Śaṅkhoddhāra, then perform tarpaṇa for Pitṛs and devatās.