Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 67

गयाशिरे च यत्पुण्यं प्रयागे मकरकण्टके । प्रयागे सोमतीर्थे च तत्पुण्यं माण्डवेश्वरे

gayāśire ca yatpuṇyaṃ prayāge makarakaṇṭake | prayāge somatīrthe ca tatpuṇyaṃ māṇḍaveśvare

گیاشِرس میں جو پُنّیہ ہے، اور پریاگ کے مکرکنٹک میں، نیز پریاگ کے سوم تیرتھ میں جو ثواب ہے—وہی ثواب ماندویشور میں حاصل ہوتا ہے۔

गयाशिरेat Gayāśiras
गयाशिरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगयाशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; स्थानवाचक (locative of place)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
पुण्यम्merit, holy fruit
पुण्यम्:
Karma/Pratipādya (Object/that-being-spoken-of)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
प्रयागेat Prayāga
प्रयागे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; स्थानवाचक
मकरकण्टकेat Makarakaṇṭaka
मकरकण्टके:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमकरकण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—मकरस्य कण्टकः (षष्ठी-तत्पुरुष)
प्रयागेat Prayāga
प्रयागे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; स्थानवाचक
सोमतीर्थेat Somatīrtha
सोमतीर्थे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसोमतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—सोमस्य तीर्थम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; निर्देशक (demonstrative)
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma/Pratipādya (Object/that-being-spoken-of)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
माण्डवेश्वरेat Māṇḍaveśvara
माण्डवेश्वरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाण्डवेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—माण्डवे ईश्वरः (सप्तमी-तत्पुरुष/स्थाननिर्देश)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Māṇḍaveśvara / Māṇḍavya-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Mahārāja (king)

Scene: A Shaiva shrine of Māṇḍaveśvara radiating as a ‘confluence of merits’; in the background appear emblematic silhouettes of Gayāśiras and Prayāga’s famed spots, visually indicating equivalence of fruit.

M
Māṇḍaveśvara
G
Gayāśiras
P
Prayāga
M
Makarakaṇṭaka
S
Soma-tīrtha

FAQs

The Purāṇas often teach that the highest pilgrimage-merit can be accessed at a locally revealed Śiva-kṣetra through faith and right practice.

Māṇḍaveśvara, presented as equivalent in merit to famed tīrthas like Gayā and Prayāga.

No direct rite is stated; the verse gives a phalaśruti-style equivalence of merits to inspire pilgrimage and worship at Māṇḍaveśvara.