नरके कृमिभक्ष्ये ते पतन्ति स्वात्मपोषकाः । ततः प्रसूतिकाले हि कृमिभुक्तश्च सव्रणः
narake kṛmibhakṣye te patanti svātmapoṣakāḥ | tataḥ prasūtikāle hi kṛmibhuktaśca savraṇaḥ
جو لوگ صرف اپنی ہی پرورش کرتے ہیں وہ ‘کِرمی بھکشْی’ نامی نرک میں گرتے ہیں۔ پھر ولادت کے وقت وہ کیڑوں کے کھائے ہوئے اور زخموں سے ڈھکے ہوتے ہیں۔
Skanda (deduced from Skanda Purana narrative style within Āvantya Khaṇḍa)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha-cycle (contextual)
Type: kshetra
Scene: A stark karmic tableau: a miserly figure falling into the hell ‘Kṛmibhakṣya’, surrounded by writhing worms; in a parallel vignette, the same soul reborn with ulcerated, worm-eaten wounds—contrasted with a distant, serene riverbank tīrtha where charity is offered.
Self-centered consumption violates dharma; generosity purifies, while selfishness ripens into suffering.
Not specified; the verse supports the broader tīrtha-dharma ethos of Revā Khaṇḍa through emphasis on dāna.
Implied prescription: share food and practice dāna rather than eating solely for oneself.