तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा वीक्षते मधुसूदनम् । मुच्यते सर्वपापेभ्यो दशजन्मानुकीर्तनात्
tatra tīrthe tu yaḥ snātvā vīkṣate madhusūdanam | mucyate sarvapāpebhyo daśajanmānukīrtanāt
جو شخص اس تیرتھ میں اشنان کرکے مدھوسودن کے درشن کرتا ہے، وہ دس جنموں میں جمع اور شمار کیے گئے تمام پاپوں سے آزاد ہو جاتا ہے۔
Śrī Mārkaṇḍeya (context continues)
Tirtha: Revā-tīrtha (Madhusūdana-darśana tīrtha)
Type: ghat
Listener: Pilgrimage audience; within the broader dialogue, Yudhiṣṭhira and a brāhmaṇa-sage appear in adjacent verses
Scene: Pilgrims descend stone steps to the Revā, perform snāna at dawn; across the ghat stands a Madhusūdana (Viṣṇu) shrine where devotees offer flowers and lamps, suggesting sin-release across lifetimes.
Ritual purity (snāna) joined with devotional vision (darśana) is portrayed as profoundly transformative, dissolving long-standing karmic burdens.
The tīrtha at Jayavārāha on the Narmadā.
Snāna (bathing) at the tīrtha and darśana (beholding) of Madhusūdana.