Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 11

अप्सरां मेनकां रम्भां घृताचीं च तिलोत्तमाम् । वसन्तं कोकिलं कामं दक्षिणानिलमुत्तमम्

apsarāṃ menakāṃ rambhāṃ ghṛtācīṃ ca tilottamām | vasantaṃ kokilaṃ kāmaṃ dakṣiṇānilamuttamam

اس نے اپسرا میناکا، رمبھا، گھرتاچی اور تلوتمہ کو بلایا؛ اور ساتھ ہی بسنت، کوئل، کام دیو اور بہترین جنوبی ہوا کو بھی طلب کیا۔

अप्सराम्the apsaras (nymph)
अप्सराम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मेनकाम्Menakā
मेनकाम्:
Karma (Object; apposition)
TypeNoun
Rootमेनका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
रम्भाम्Rambhā
रम्भाम्:
Karma (Object; apposition)
TypeNoun
Rootरम्भा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
घृताचीम्Ghṛtācī
घृताचीम्:
Karma (Object; apposition)
TypeNoun
Rootघृताची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
तिलोत्तमाम्Tilottamā
तिलोत्तमाम्:
Karma (Object; apposition)
TypeNoun
Rootतिलोत्तमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वसन्तम्Spring (personified)
वसन्तम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवसन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कोकिलम्cuckoo
कोकिलम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकोकिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कामम्Kāma (god of love)
कामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दक्षिणानिलम्the southern breeze
दक्षिणानिलम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदक्षिण + अनिल (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (दक्षिणः अनिलः = southern wind)
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण

Śrī Mārkaṇḍeya

Scene: Indra’s summons manifests as a radiant procession: Menakā, Rambhā, Ghṛtācī, Tilottamā appear with Spring personified, the cuckoo, Kāma with sugarcane bow, and a fragrant southern breeze swirling blossoms.

I
Indra (implied commander)
M
Menakā
R
Rambhā
G
Ghṛtācī
T
Tilottamā
V
Vasanta
K
Kokila
K
Kāma
D
Dakṣiṇānila

FAQs

Temptation is depicted as an organized force—beauty, season, sound, and desire—testing ascetic resolve and revealing the depth of spiritual steadiness.

No specific site is named in this verse; it belongs to the backstory that will culminate in the Narmadā-bank tīrtha account.

None; it lists the agents marshalled to create a ‘vighna’ (obstacle) to austerity.