विश्वेदेवाश्च पितरः सचन्द्राः सदिवाकराः । मरीचिरत्र्यङ्गिरसौ पुलस्त्यः पुलहः क्रतुः
viśvedevāśca pitaraḥ sacandrāḥ sadivākarāḥ | marīciratryaṅgirasau pulastyaḥ pulahaḥ kratuḥ
وشویدیَو اور پِتَر (اسلاف)، چاند کے ساتھ اور سورج کے ساتھ؛ اور رِشی مریچی، اَتری اور اَنگیراس؛ پُلستیہ، پُلَہ اور کرتو—
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Āvantya Khaṇḍa narration)
Tirtha: Revā-tīrtha (cosmic assembly locus)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A grand assembly above the river: Viśvedevas in a luminous row, Pitṛs receiving offerings, Sun and Moon as twin discs, and the sages Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha, Kratu seated in tapas posture—sanctifying the tīrtha as cosmic court.
A truly great tīrtha is recognized across the cosmos—by gods, ancestors, and the foremost seers—marking it as universally sanctifying.
The ‘parama tīrtha’ of Adhyāya 146 in Revākhaṇḍa, presented as a gathering-point for deities and ṛṣis.
No explicit rite in this verse; it continues the māhātmya by naming divine and ṛṣi presences connected to the tīrtha.