स्त्रीस्वभावेन कारुण्यं करोति हृदयं मम । कथं वै निर्दहिष्यामि जगदेतज्जगत्पते
strīsvabhāvena kāruṇyaṃ karoti hṛdayaṃ mama | kathaṃ vai nirdahiṣyāmi jagadetajjagatpate
عورت کی فطرت کے سبب میرا دل رحم سے بھر جاتا ہے۔ پھر میں اس جہان کو کیسے جلا سکتی ہوں، اے جگت پتی؟
Śrī Devī (the Goddess)
Divinity is not mere power; it is conscience and compassion—especially expressed as the Mother’s protective nature.
The Revā (Narmadā) milieu frames the chapter, but this verse itself is a theological exchange rather than a tīrtha description.
None; it emphasizes inner dharma (karuṇā) rather than an external rite.