एवमुक्तः सहस्राक्षः प्रणम्य मुनिसत्तमम् । ब्राह्मणांस्तान्महाभागान्नर्मदां प्रत्यगात्ततः
evamuktaḥ sahasrākṣaḥ praṇamya munisattamam | brāhmaṇāṃstānmahābhāgānnarmadāṃ pratyagāttataḥ
یوں خطاب سن کر سہسرाक्ष (اندرا) نے افضل ترین مُنی کو سجدۂ تعظیم کیا؛ پھر اُن خوش نصیب برہمنوں کے ساتھ نرمداؔ کی طرف روانہ ہوا۔
Purāṇic narrator
Tirtha: Revā/Narmadā
Type: river
Scene: Indra, now Sahasrākṣa, bows to Gautama; then a small procession of brāhmaṇas and the deity-king sets out toward the flowing Narmadā through forested banks.
Humility before saints and turning toward tīrtha-practices mark the path of restoration.
Narmadā (Revā) is explicitly named as the sacred destination.
Implied tīrtha-yātrā leading to snāna (ritual bathing), which is described in the following verses.