Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 19

तच्छ्रुत्वा बान्धवाः सर्वे कद्रूपुत्रास्तथैव च । न मन्यन्ते हितं कार्यं कृतं मात्रा विगर्हितम्

tacchrutvā bāndhavāḥ sarve kadrūputrāstathaiva ca | na manyante hitaṃ kāryaṃ kṛtaṃ mātrā vigarhitam

یہ سن کر تمام رشتہ دار—کدرو کے بیٹے بھی—اسے کوئی بھلائی کا کام نہ سمجھے، کیونکہ ماں کا کیا ہوا فعل قابلِ ملامت تھا۔

तत्that (matter)
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative) एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formकृदन्त; क्त्वा (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
बान्धवाःkinsmen/relatives
बान्धवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative) बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; विशेषण
कद्रूपुत्राःsons of Kadrū
कद्रूपुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकद्रू-पुत्र (प्रातिपदिक); कद्रू (प्रातिपदिक) + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (कद्रोः पुत्राः)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
मन्यन्तेthink/consider
मन्यन्ते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√मन् (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष (3rd person) बहुवचन; आत्मनेपद
हितम्benefit/good
हितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative) एकवचन
कार्यम्a deed/act
कार्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; (हितं कार्यं = ‘beneficial act’)
कृतम्done
कृतम्:
Karma (Object-complement/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (done/made)
मात्राby the mother
मात्रा:
Karana (Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/instrumental) एकवचन
विगर्हितम्censured
विगर्हितम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि√गर्ह् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (censured/condemned)

Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa context)

Listener: Audience within Revā Khaṇḍa frame

Scene: A gathering of relatives and serpent-sons reacting with disapproval; faces show concern and moral resistance; Kadrū’s act is implicitly censured.

K
Kadrū
K
Kadrūputras (Nāgas/serpents)

FAQs

Even within a family, dharma may require disapproving a wrong act—truth is higher than partiality.

None; the verse highlights ethical evaluation within the narrative.

None.