बलभद्रेण राजेन्द्र प्राणिनामुपकारतः । स्थापितः परया भक्त्या शङ्करः पापनाशनः
balabhadreṇa rājendra prāṇināmupakārataḥ | sthāpitaḥ parayā bhaktyā śaṅkaraḥ pāpanāśanaḥ
اے راجندر، جانداروں کی بھلائی کے لیے بل بھدر نے اعلیٰ بھکتی کے ساتھ وہاں شنکر کی स्थापना کی—وہ شنکر جو گناہوں کو مٹاتا ہے۔
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Mārkaṇḍeya continuing instruction)
Tirtha: Saṃkarṣaṇa (Śaṅkara-pratiṣṭhā site)
Type: kshetra
Listener: King (rājendra)
Scene: Balabhadra, radiant and resolute, installs Śaṅkara at the Narmadā bank: a liṅga set on a pedestal, priests and devas witnessing; the act is framed as compassion for all creatures, with the river as sacred witness.
True bhakti expresses itself as loka-kalyāṇa: establishing dharma-supporting worship for the spiritual good of all beings.
The Saṃkarṣaṇa area in Revā Khaṇḍa, where Śaṅkara is said to be established by Balabhadra.
Śiva-sthāpana (installation/establishment of Śaṅkara) is referenced as the sanctifying act.