नगरग्रामघोषाढ्यां पुरपत्तनशोभिताम् । गच्छामो नर्मदातीरं बहुसिद्धनिषेवितम्
nagaragrāmaghoṣāḍhyāṃ purapattanaśobhitām | gacchāmo narmadātīraṃ bahusiddhaniṣevitam
آؤ ہم نَرمدا کے کنارے چلیں—جو شہروں، دیہاتوں اور چرواہوں کی بستیوں سے مالا مال ہے، قصبوں اور بندرگاہوں کی رونق سے آراستہ، اور بہت سے سِدّھوں کی زیارت گاہ ہے۔
The unnamed great sage (first-person narrator) instructing the gathered vipras/ṛṣis
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra (Narmadā riverbank)
Type: kshetra
Scene: A panoramic Narmadā riverbank: ghats, boats near a small port, clustered towns and villages, pastoral herds, and luminous Siddhas hovering or seated in meditation on rocky outcrops; the river glints as a sacred artery.
The Purāṇas present tirthas as living refuges—places where divine presence, siddha-company, and dharmic livelihood support spiritual continuity.
The Narmadā (Revā) riverbank is explicitly praised as a siddha-frequented sacred region.
The instruction is to go to Narmadā’s bank—implying tirtha-resort (sevā), likely including snāna and worship though not stated explicitly here.