दशमं ब्रह्मवैवर्तं तावत्संख्यमिहोच्यते । लैङ्गमेकादशं ज्ञेयं तथैकादशसंख्यया
daśamaṃ brahmavaivartaṃ tāvatsaṃkhyamihocyate | laiṅgamekādaśaṃ jñeyaṃ tathaikādaśasaṃkhyayā
دسواں برہموَیوَرت پران ہے؛ یہاں اس کی تعداد بھی وہی (پچھلی) بتائی گئی ہے۔ لِنگ پران کو گیارھواں جانو، جس کی گنتی گیارھ ہزار (شلوک) ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), addressing Śaunaka and the sages (deduced)
Listener: Śaunaka
Scene: A balanced diptych: on one side a radiant liṅga with bilva leaves; on the other a Viṣṇu/Kṛṣṇa emblem; sages in the center recite the canon list, symbolizing harmony of traditions.
Purāṇic tradition maintains a disciplined catalog of texts, enabling reliable study and sectarian/theological orientation (e.g., Liṅga for Śaiva focus).
No site is mentioned; the verse is a bibliographic enumeration.
None; it provides ordering and verse-counts.