Rishi: Śukla-Yajurveda school tradition (Agni-hymnic inheritance).
Devata: Agni (Yaviṣṭha).
Chandas: Anuṣṭubh (8+8 style, with yajus adaptation).
Samhita Patha (Devanagari) त्वं य॑विष्ठ दा॒शुषो॒ नॄँ: पा॑हि शृणु॒धी गिर॑: । रक्षा॑ तो॒कमु॒त त्मना॑
Transliteration tváṃ yáviṣṭha dāśúṣo nṝ́ṃ pāhi śṛṇudhī́ gíraḥ | rákṣā tókám utá tmánā
Translation Thou, youngest (Agni), do thou protect the men of the worshipper; hearken thou unto our utterances. Guard thou the offspring, yea, with thine own self.
Padapatha (Word Analysis) त्वम् । य॒विष्ठ॒ । दा॒शुषः॑ । नॄ॒न् । पा॒हि॒ । शृ॒णु॒धीः । गिरः॑ । रक्ष॑ । तो॒कम् । उ॒त । त्मना॑
Word by Word यविष्ठ most youthful / youngest दाशुषः of the worshipper / of the giver गिरः songs / hymns / utterances त्मना with (our) self / in our own person Viniyoga (Ritual Application)