Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 21

लिङ्गप्रतिष्ठा-माहात्म्यम् / The Greatness of Liṅga Installation

प्रबुद्धोत्थाय शयनाद्ददर्श परमेष्ठिनम् । तमाह चांतस्संक्रुद्धः स्वयमक्रुद्धवद्धरिः

prabuddhotthāya śayanāddadarśa parameṣṭhinam | tamāha cāṃtassaṃkruddhaḥ svayamakruddhavaddhariḥ

جاگ کر بستر سے اٹھے ہری نے پرمیشٹھِن برہما کو دیکھا۔ دل میں غصّہ ہوتے ہوئے بھی، ضبط کر کے وہ بےغصّہ کی طرح بولے۔

prabuddhaḥawakened
prabuddhaḥ:
Karta (कर्ता) (qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootpra√budh (धातु) → prabuddha (कृदन्त)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular); Kta-participle (क्त) used adjectivally
utthāyahaving risen
utthāya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootud√sthā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), avyayībhāva usage; action prior to main verb
śayanātfrom (his) bed
śayanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootśayana (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (Neuter), Pañcamī (Ablative, 5th), Ekavacana (Singular)
dadarśasaw
dadarśa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
FormLaṭ? no; Liṭ (Perfect, लिट्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana (Singular), Parasmaipada
parameṣṭhinamParameṣṭhin (the supreme lord/creator)
parameṣṭhinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparameṣṭhin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular)
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular)
āhasaid
āha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (धातु)
FormLiṭ (Perfect, लिट्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana (Singular), Parasmaipada
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
antaḥ-saṃkruddhaḥangry within
antaḥ-saṃkruddhaḥ:
Karta (कर्ता) (qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootantaḥ (अव्यय) + saṃkruddha (कृदन्त)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular); compound: antaḥ (within) + saṃ√krudh (धातु) → saṃkruddha (क्त)
svayamhimself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAdverb (स्वतन्त्र-क्रियाविशेषण अव्यय)
akruddha-vatas if not angry
akruddha-vat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roota-kruddha (कृदन्त) + vat (तद्धित)
FormAvyaya in -vat (वत्) meaning 'like/as if'; from √krudh (धातु) → kruddha (क्त) with negation a-
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular)

Suta Goswami (narrating the episode of Hari and Brahma)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: nurturing

V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It highlights inner mastery: even when anger arises, a disciplined mind restrains reactive speech and action—an essential Shaiva virtue supporting purification (śuddhi) and readiness for Shiva’s grace.

Linga-worship in the Shiva Purana is repeatedly tied to inner śama (calm) and niyama (restraint). This verse models the devotee’s attitude: control of passions so worship becomes a fit vessel for receiving the Lord’s anugraha (grace).

Practice japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with breath-awareness to cool anger, and observe a brief mauna (silence) before speaking—turning inner agitation into mindful restraint.