Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 5

पुष्पार्पण-विनिर्णयः

Determination of Flower-Offerings to Śiva

एतैश्च लक्षसंख्याकैः पूजितश्चेद्भवेच्छिवः । पापहानिस्तथा विप्र लक्ष्मीस्स्यान्नात्र संशयः

etaiśca lakṣasaṃkhyākaiḥ pūjitaścedbhavecchivaḥ | pāpahānistathā vipra lakṣmīssyānnātra saṃśayaḥ

اے وِپر! اگر اِن چیزوں سے ایک لاکھ کی تعداد میں شِو کی پوجا کی جائے تو گناہ نَشٹ ہوتے ہیں اور لکشمی یقیناً حاصل ہوتی ہے—اس میں کوئی شک نہیں۔

एतैःby/with these
एतैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण/3rd), बहुवचन; demonstrative pronoun ‘by/with these’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
लक्ष-संख्याकैः(items) numbering a lakh
लक्ष-संख्याकैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootलक्ष + संख्या (प्रातिपदिके)
Formबहुव्रीह्यर्थे विशेषणवत्; पुं/नपुंसक, तृतीया (3rd), बहुवचन; ‘having the number of a lakh’ (lakṣa-saṃkhyāka)
पूजितःworshipped
पूजितः:
Karta (कर्ता) (as predicate adjective of शिवः)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) → पूजित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘having been worshipped’
चेत्if
चेत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional particle)
भवेत्would be / becomes
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पाप-हानिःdestruction of sins
पाप-हानिः:
Karta (कर्ता) (of implied ‘occurs’)
TypeNoun
Rootपाप + हानि (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘sin-destruction’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
लक्ष्मीःprosperity / Lakṣmī
लक्ष्मीः:
Karta (कर्ता) (of ‘syāt’)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्यात्would be / would arise
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता) (of implied ‘is’)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: A general phalaśruti: large-count offerings (lakṣa-saṅkhyā) yield pāpa-kṣaya and śrī (prosperity).

Significance: Encourages sustained pūjā (repetition and quantity) as a vrata-like discipline; promises purification (pāpa-hāni) and auspicious flourishing (lakṣmī).

Shakti Form: Lakṣmī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
L
Lakshmi

FAQs

The verse presents a Shaiva principle of sādhana: sustained, high-count devotion to Pati (Śiva) purifies the pashu (individual soul) by burning pāpa and establishing auspiciousness, indicating inner cleansing alongside outer prosperity.

A “lakh-count” worship is typically performed through saguna upāsanā—especially Liṅga-pūjā with repeated offerings, abhiṣeka, and mantra—where disciplined repetition focuses the mind and invokes Śiva’s grace for purification.

It implies a one-lakh observance: offering or mantra-japa counted to 100,000—commonly with the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), often supported by rudrākṣa counting, bhasma/tripuṇḍra observance, and daily Śiva-pūjā.