प्रस्थान-विरह-विलापः
Departure and Lament in Separation
शिवा नत्वा गुरून्सर्वाञ् जनकं जननीन्तथा । द्विजान्पुरोहितं यामीस्त्रीस्तथान्या ययौ मुने
śivā natvā gurūnsarvāñ janakaṃ jananīntathā | dvijānpurohitaṃ yāmīstrīstathānyā yayau mune
شیوا (پاروتی) نے تمام بزرگوں اور گروؤں کو، نیز اپنے والد اور والدہ کو سجدۂ تعظیم کیا۔ پھر برہمنوں، کُل پُروہت اور گھر کی معزز عورتوں کو نمن کر کے، اے مُنی، وہ روانہ ہو گئی۔
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
It highlights dharma as a support for bhakti: Pārvatī’s reverence to gurus, parents, and the twice-born shows humility and right conduct, which purifies the heart and makes devotion to Śiva fruitful.
In Shaiva practice, external worship (including Liṅga-pūjā) is strengthened by inner discipline—respecting elders, teachers, and priests aligns one’s life with Śiva-dharma, making Saguna worship a true vehicle toward grace.
Before pūjā or japa (such as the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), one should perform guru-vandana and pay respects to parents and brāhmaṇas; this is a practical preparatory observance that supports purity and steadiness in worship.