Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Yuddha Kanda, Sarga 64, Shloka 8

महोदर-वाक्यं कुम्भकर्ण-प्रतिषेधः

Mahodara’s Counsel and the Critique of Kumbhakarna’s Solo Assault

निश्श्रेयसफलावेवधर्मार्थावितरावपि ।अधर्मानर्थयोःप्राप्तिःफलं च प्रत्यवायिकम् ।।।।

niḥśreyasaphalāv eva dharmārthāv itarāv api | adharmānarthayoḥ prāptiḥ phalaṃ ca pratyavāyikam ||

دھرم اور ارتھ—بلکہ دیگر مقاصد بھی—جب شریعت کے مطابق اختیار کیے جائیں تو نِشریَس (بھلائی) کا پھل دیتے ہیں؛ مگر اَدھرم اور ہلاکت خیز راہوں سے الٹا، نقصان دہ انجام ہی ہاتھ آتا ہے۔

niśśreyasa-phalauhaving niśśreyasa (highest good) as fruit
niśśreyasa-phalau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootniśśreyasa (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘niśśreyasasya phalam’
evaonly/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण)
dharma-arthaudharma and artha
dharma-arthau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Dual; इतरेतर-द्वन्द्व
itarauthe other two (among the three)
itarau:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootitara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Dual; adjective qualifying dharmārthau
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि)
adharma-anarthayoḥof adharma and anartha
adharma-anarthayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootadharma (प्रातिपदिक) + anartha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Dual; इतरेतर-द्वन्द्व
prāptiḥattainment
prāptiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprāpti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
phalamresult
phalam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; in apposition to prāptiḥ
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
pratyavāyikamleading to harm/negative consequence
pratyavāyikam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpratyavāyika (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; predicate adjective qualifying phalam

" All virtues and worldly pleasures and even otherwise give only benefit. But if done with disinterest and unrighteousness it can give a result which is other than prosperity."

D
dharma
A
artha
A
adharma

FAQs

Dharma is presented as the condition for truly auspicious outcomes; adharma inevitably yields pratyavāya—reversal, loss, and downfall.

In evaluating war-policy and life-goals, the speaker underscores that unrighteous means corrupt even desirable ends.

Moral clarity: the insistence that ends do not sanctify means; righteousness is integral to success.