ऋश्यशृङ्गानयनकथा — The Account of Bringing Ṛśyaśṛṅga
and the Remedy for Drought
आनाय्य च महीपाल ऋश्यशृङ्गं सुसत्कृतम्।प्रयच्छ कन्यां शान्तां वै विधिना सुसमाहित: ।।।।
ānāyya ca mahīpāla ṛśyaśṛṅgaṃ susatkṛtam | prayaccha kanyāṃ śāntāṃ vai vidhinā susamāhitaḥ ||
اے مہاراج! رِشیہ شِرِنگ کو یہاں لا کر اور اس کی خوب تعظیم و تکریم کر کے، پورے ادب و سکونِ دل کے ساتھ، شاستری ودھی کے مطابق اپنی کنیا شانتا کو اس کے ساتھ بیاہ دو۔
"O monarch, on having brought Rsyasringa here, honour him, and offer him your daughter Santa with due reverence.
Dharma requires that alliances and sacred undertakings be conducted with honor (satkāra) and correct ritual order (vidhi), not merely for utility.
The advisers outline the full plan: bring the sage respectfully and formalize a marriage alliance with Śāntā through proper ceremonies.
Reverence and propriety: the king is urged to act with composure, honoring the sage and following ritual law.