भरतस्य मातृसदनगमनं कैकेय्या दारुणवृत्तान्तकथनं च
Bharata in Kaikeyi’s apartments: revelation of Daśaratha’s death and Rāma’s exile
कच्चिन्न परदारान्वा राजपुत्रोऽभिमन्यते।कस्मात्स दण्डकारण्ये भ्रूणहेव विवासितः।।2.72.45।।
kaccin na paradārān vā rājaputro 'bhimanyate | kasmāt sa daṇḍakāraṇye bhrūṇahā iva vivāsitaḥ || 2.72.45 ||
کیا راج کمار نے کسی دوسرے کی بیوی پر نظرِ بد تو نہیں ڈالی؟ پھر وہ دندک کے جنگل میں یوں کیوں جلاوطن کیا گیا، گویا وہ رحم میں پلتے بچے کا قاتل ہو؟
Then the capricious mother, with the same feminine disposition which she haddisplayed earlier, started giving a faithful account of all her deeds.
Punishment must match wrongdoing; exile is portrayed as appropriate only for grave adharma, so Bharata questions how such a penalty could apply to righteous Rāma.
Bharata confronts Kaikeyī, trying to understand what alleged fault could justify Rāma’s banishment.
Bharata’s moral discernment and insistence on justice aligned with dharma.