अयोध्याकाण्डे त्रयोदशः सर्गः | Kaikeyi Presses the Boons; Dasaratha’s Lament and Collapse
शूरश्च कृतविद्यश्च जितक्रोधो क्षमापरः।कथं कमलपत्राक्षो मया रामो विवास्यते।।।।
śūraś ca kṛtavidyaś ca jitakrodho kṣamāparaḥ | kathaṃ kamalapatrākṣo mayā rāmo vivāsyate ||
رام تو بہادر اور ودیا میں کامل، غضب پر غالب اور عفو و درگزر کا پیکر ہیں؛ کنول کی پنکھڑی جیسے نینوں والے رام کو میں جلاوطنی میں کیسے بھیجوں؟
How can I exile Rama, whose eyes resemble lotus petals, who is learned, who has subdued his anger and who is always full of forgiveness?
Recognition of virtue as a basis for rightful protection: a ruler/father should uphold and honor the dharmic qualities of the worthy, not punish them without cause.
Daśaratha argues that exiling Rāma is morally unbearable because Rāma embodies ideal qualities of self-mastery, learning, and compassion.
Rāma’s virtues—courage, learning, angerlessness (jitakrodha), and forgiveness (kṣamā).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.