Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema

एकादशम्मनश्चात्र देवा वैकारिकाः स्मृताः । त्वक्चक्षुर्नासिका जिह्वा श्रोत्रमत्र च पंचमम्

ekādaśammanaścātra devā vaikārikāḥ smṛtāḥ | tvakcakṣurnāsikā jihvā śrotramatra ca paṃcamam

یہاں من گیارھواں ہے؛ یہ سب (قوتیں) ویکارک ‘دیوتا’ یعنی ساتتوِک ارتقا کے طور پر یاد کی جاتی ہیں۔ جلد، آنکھ، ناک، زبان، اور یہاں پانچواں شروتر (کان)۔

एकादशम्eleven
एकादशम्:
Sankhya (Numeral qualifier/संख्या)
TypeAdjective
Rootekādaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; द्विगु-समासः (eka + daśa)
मनःmind
मनः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वैकारिकाःvaikārika
वैकारिकाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaikārika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
स्मृताःare remembered/considered
स्मृताः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘उक्ताः/परिगणिताः’
त्वक्skin
त्वक्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottvac (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चक्षुःeye
चक्षुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcakṣus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
नासिकाnose
नासिका:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāsikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjihvā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
श्रोत्रम्ear
श्रोत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrotra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पञ्चमम्the fifth
पञ्चमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)

Not explicitly identifiable from this single verse (context needed from surrounding dialogue).

Concept: Mind is counted as the eleventh faculty; the five jñānendriyas (skin, eye, nose, tongue, ear) are sattva-born (vaikārika) and function under presiding intelligences.

Application: Practice sense-discipline: treat the mind as the coordinator; reduce sensory overload, and redirect the five gateways toward śravaṇa-kīrtana and mindful living.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene human figure seated in yogic stillness, shown as a transparent microcosm: five luminous gateways on the body glow—skin, eyes, nose, tongue, ears—while an eleventh lotus at the heart/forehead symbolizes manas. Above each gateway floats a subtle presiding deity as a small haloed form, connected by fine threads of light to the central mind-lotus.","primary_figures":["Meditating sādhaka (symbolic)","Manas (as central lotus)","Presiding deities of the five jñānendriyas (symbolic)"],"setting":"Inner-body mandala against a quiet cosmic backdrop, like a temple sanctum of the self.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["soft sandalwood beige","lapis blue","lotus pink","antique gold","smoky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: seated yogi as a frontal icon with a transparent torso revealing an eleven-petaled mind-lotus; five sensory lotuses at eyes/ears/nose/tongue/skin marked with jeweled motifs; tiny devatās in gold-leaf halos above each, ornate arch (prabhāvali), rich reds and greens, heavy gold embellishment and gem-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical meditating figure by a quiet riverbank-like emptiness (symbolic inner landscape); delicate lines show five glowing sense points and a central mind-lotus; presiding deities painted as tiny refined figures in pale gold, cool blues and pinks, soft atmospheric wash, minimal ornamentation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined yogi with large stylized eyes; five sense symbols arranged symmetrically, central manas-lotus prominent; devatās as small temple-icon figures with characteristic eye shapes, red/yellow/green pigments, flat mural composition with rhythmic patterning.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion labeled manas, surrounded by five smaller lotuses for the senses; intricate floral borders, white-on-indigo detailing, gold accents; peacocks and cows replaced by symbolic sensory motifs (conch for hearing, lamp for sight), dense decorative symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft temple bells","gentle breath-like pauses"]}

Sandhi Resolution Notes: एकादशम् + मनः → एकादशम्मनः (अनुस्वार-सन्धि); मनः + च + अत्र → मनश्चात्र; त्वक् + चक्षुः → त्वक्चक्षुः; चक्षुः + नासिका → चक्षुर्नासिका; श्रोत्रम् + अत्र → श्रोत्रमत्र

FAQs

This verse does not discuss tīrthas or sacred geography; it enumerates the mind and the five sense faculties within a creation/cosmology framework.

Direct bhakti instruction is not present here; the verse is primarily cosmological/psychological, describing the emergence of faculties (indriyas) and mind.

An implied lesson is self-knowledge: recognizing the senses and mind as evolved faculties helps cultivate restraint and discernment, supporting ethical living and spiritual practice.