Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice and the Manifestation of Sarasvatī

with Tīrtha-Merit Teachings

पितामहोसि सर्वेषामस्माकं दैवतैः सह । तव यज्ञसमाप्तौ च पुनरस्मासु दैवतैः

pitāmahosi sarveṣāmasmākaṃ daivataiḥ saha | tava yajñasamāptau ca punarasmāsu daivataiḥ

تم ہم سب کے، دیوتاؤں سمیت، پِتامہ (بزرگ جد) ہو۔ اور جب تمہارا یَجْن مکمل ہو جائے تو پھر دیوتاؤں کے ساتھ ہماری طرف لوٹ آؤ۔

पितामहःGrandfather (Brahmā)
पितामहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
असिare
असि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
अस्माकम्of us
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम
दैवतैःwith the gods
दैवतैः:
Sahakāraka (सह/सहयोग)
TypeNoun
Rootदैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (collective), तृतीया (3rd/सह/करण), बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक (with; governs instrumental)
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
यज्ञसमाप्तौat the completion of the sacrifice
यज्ञसमाप्तौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ-समाप्ति (प्रातिपदिक; यज्ञ + समाप्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (यज्ञस्य समाप्तिः)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
पुनःagain
पुनः:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (again)
अस्मासुamong us/in us
अस्मासु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; सर्वनाम
दैवतैःby/with the gods
दैवतैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootदैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (collective), तृतीया (3rd/करण), बहुवचन

Unspecified in provided excerpt (likely a group of devas addressing Brahmā, the Pitāmaha).

Concept: Ritual completion and right counsel from the cosmic grandsire restore harmony; humility before elders sustains order.

Application: Seek guidance from wise elders/mentors; complete duties before demanding outcomes; return to community after personal projects.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"The devas, with folded hands and softened faces, stand before Brahmā near a luminous sacrificial altar, pleading with reverence. Smoke rises in straight, auspicious lines, and the scene carries a sense of order returning as the rite nears completion.","primary_figures":["Brahmā (Pitāmaha)","Devas (collective)"],"setting":"A radiant celestial yajña-śālā with a square fire-altar, ladles, kusa grass, and hovering gandharvas as witnesses.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["saffron","ghee-gold","lotus pink","pearl white","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā seated on a lotus-throne beside a richly ornamented yajña-vedi, gold leaf flames and halo, devas in anjali-mudrā with gem-studded crowns; deep reds and greens with embossed gold borders and traditional South Indian symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a serene sacrificial pavilion with delicate smoke curls, Brahmā calm and four-faced, devas in soft pastel garments; refined facial features, airy sky-blue background, intricate ritual implements rendered with fine brushwork.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, Brahmā with characteristic large eyes and stylized lotus seat, yajña fire in bright yellow-red, devas in green-red garments; temple-wall aesthetic with ornamental bands framing the ritual scene.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central yajña-altar framed by lotus and floral borders, celestial attendants and peacocks at corners; devotional symmetry, deep blue background with gold highlights, emphasizing auspiciousness and communal prayer."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","crackling sacred fire","soft conch shell","low drone (tanpura)","gentle chanting of svāhā"]}

Sandhi Resolution Notes: pitāmaho'si → पितामहः + असि; sarveṣām-asmākaṃ → सर्वेषाम् + अस्माकम्.

P
Pitāmaha (Brahmā)
D
Devas (gods)

FAQs

It presents Brahmā as “Pitāmaha,” the universal grandsire, honored even in the presence of the devas, implying a generative and supervisory role over divine beings within creation.

It treats yajña as a structured cosmic act: the gods accompany or participate, and the completion of the rite marks a transition after which divine presence is requested to return again—linking ritual order with divine movement and accessibility.

It models reverence toward elders/creators and emphasizes disciplined completion of sacred duties (yajña), suggesting that order, gratitude, and proper conclusion of actions invite renewed divine favor and harmony.