Śatrughna’s Entry into Ahicchatrā
Temptation of Sumada and the Goddess’s Boon
यूयं तु ममचित्तस्था जगन्मातृस्वरूपकाः । मया संचिंत्यते या हि सापि त्वद्रूपिणी मता
yūyaṃ tu mamacittasthā jaganmātṛsvarūpakāḥ | mayā saṃciṃtyate yā hi sāpi tvadrūpiṇī matā
مگر تم میرے دل و ذہن میں بسنے والی ہو، کائنات کی ماں کے روپ کی مجسم صورت۔ میں جو کچھ بھی دھیان کرتا ہوں، وہ بھی تم ہی کے روپ والی سمجھی جاتی ہے۔
Uncertain (context needed from surrounding verses; likely a male deity or sage addressing a group of goddesses/śaktis as Jagad-mātṛ)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: ममचित्तस्थाः = मम + चित्तस्थाः; जगन्मातृस्वरूपकाः = जगत् + मातृ + स्वरूपकाः; सापि = सा + अपि; त्वद्रूपिणी = त्वद् + रूपिणी.
It teaches a Shakti-centered vision: the addressed divine feminine powers are present within the speaker’s inner awareness, and any form contemplated is understood to be their very manifestation.
It frames contemplation (saṃcintana) as a way of encountering the Goddess: whatever form arises in meditation is not separate, but an expression of the Jagad-mātṛ.
Seeing the Mother of the universe in all forms encourages reverence, humility, and non-harming—since the divine is recognized as present in every manifestation one encounters.