Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

The Greatness of the Viṣṇu-pañcaka

Five-Day Kārttika Observance

इति श्रीपाद्मेमहापुराणे ब्रह्मखण्डे सूतशौनकसंवादे विष्णुपंचक । माहात्म्यंनाम त्रयोविंशोऽध्यायः

iti śrīpādmemahāpurāṇe brahmakhaṇḍe sūtaśaunakasaṃvāde viṣṇupaṃcaka | māhātmyaṃnāma trayoviṃśo'dhyāyaḥ

اس طرح شری پدم مہاپُران کے برہم کھنڈ میں سُوت اور شونک کے مکالمے میں "وشنو پنچک کی عظمت" کے عنوان سے تیئیسواں باب اختتام پذیر ہوا۔

इतिthus
इति:
Sambandha (Colophon marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; समाप्त्यर्थक-निपात
श्रीपाद्मेin the Śrī-Pādma (Padma Purāṇa)
श्रीपाद्मे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीपाद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; ग्रन्थ-नाम
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; कर्मधारय-समास (महच्च तत् पुराणम्)
ब्रह्मखण्डेin the Brahma-khaṇḍa section
ब्रह्मखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मखण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुष-समास (ब्रह्मणः खण्डः)
सूतशौनकसंवादेin the dialogue of Sūta and Śaunaka
सूतशौनकसंवादे:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक) + शौनक (प्रातिपदिक) + संवाद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (सूत-शौनकयोः संवादः)
विष्णुपंचक(the section called) Viṣṇu-pañcaka
विष्णुपंचक:
Karta (Title/topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + पञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (विष्णोः पञ्चकं/विष्णुसम्बन्धि पञ्चकं)
माहात्म्यम्the greatness (glorification)
माहात्म्यम्:
Karta (Title/topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; नाम-निपात (particle: 'called/namely')
त्रयोविंशःtwenty-third
त्रयोविंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रयोविंश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (त्रयः + विंशतिः = 23)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narratorial colophon (chapter-ending formula) within the Sūta–Śaunaka dialogue frame

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: माहात्म्यंनाम → माहात्म्यम् + नाम; त्रयोविंशोऽध्यायः → त्रयोविंशः + अध्यायः (विसर्ग-सन्धि)

P
Padma Purāṇa
B
Brahma-khaṇḍa
S
Sūta
Ś
Śaunaka
V
Viṣṇu (via Viṣṇu-pañcaka)

FAQs

It is a formal chapter-ending marker that identifies the Purāṇa, the khaṇḍa, the dialogue frame (Sūta–Śaunaka), the chapter title, and the chapter number.

Sūta is the principal reciter of Purāṇic lore, and Śaunaka is the leading sage who questions him; many Purāṇas present teachings through this dialogue framework.

It signals a Vaiṣṇava devotional focus: the chapter praises (māhātmya) the religious merit and practice of the Viṣṇu-pañcaka, a five-day observance dedicated to Viṣṇu.