Tīrtha-vidhi (Procedure for Holy Places) — Prayāgarāja-māhātmya
सश्मश्रुकेशवपनं मुंडनं तद्विदुर्बुधाः । न क्षौरं मुंडनं सुभ्रु कीर्तितं वेदवेदिभिः ॥ ५५ ॥
saśmaśrukeśavapanaṃ muṃḍanaṃ tadvidurbudhāḥ | na kṣauraṃ muṃḍanaṃ subhru kīrtitaṃ vedavedibhiḥ || 55 ||
دانشمندوں کے نزدیک داڑھی اور بال دونوں کا مونڈنا ہی ‘مُنڈن’ ہے۔ اے سُبھرو! وید کے جاننے والے کہتے ہیں کہ محض خَؤر کو مُنڈن نہیں کہا جاتا۔
Narada
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"none","emotional_journey":"A precise definitional move: from stating what ‘muṇḍana’ truly includes to rejecting a narrower interpretation as inadequate."}
It clarifies ritual precision: a vowed act (vrata) should be performed exactly as defined by Vedic authorities—here, ‘muṇḍana’ means complete removal of hair including the beard, not a partial shave.
It supports bhakti through disciplined observance: devotional practices become effective when the devotee follows the prescribed niyamas accurately, showing sincerity and reverence for śāstra.
It reflects śrauta/smārta ritual terminology and procedural correctness (kalpa-style precision): distinguishing technical terms used in vows and rites so the intended observance is not diluted.