Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas
सर्वे निवारिताश्चापि द्वारस्थैर्वल्लवीगणैः । विविशुश्च भृशं क्रुद्धा बालकास्ते स्तनार्थिनः ॥ २९ ॥
sarve nivāritāścāpi dvārasthairvallavīgaṇaiḥ | viviśuśca bhṛśaṃ kruddhā bālakāste stanārthinaḥ || 29 ||
دروازے پر کھڑی گوالنوں کے گروہوں نے سب کو روک دیا؛ پھر بھی دودھ کے طلبگار وہ بچے سخت غضب میں اندر داخل ہو گئے۔
Suta (narrator, continuing the Purana narration)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: karuna
It highlights intense human (and childlike) longing—here for nourishment—as a narrative mirror for spiritual yearning, a recurring Purana motif used to frame devotion and dependence on divine grace.
Though not a direct doctrinal statement, the imagery of urgent seeking (stanārthin) can be read as a bhakti-parable: sincere longing persists even amid obstacles, paralleling the devotee’s determined approach to the Lord.
No specific Vedāṅga (Śikṣā, Vyākaraṇa, Chandas, Nirukta, Jyotiṣa, Kalpa) instruction is taught in this verse; it functions primarily as narrative progression within the chapter’s larger religious context.