Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

The Liberation of the Lizard

Godhā-vimukti

दत्तं जप्तं हुतं यच्च कृतं देवार्चनादिकम् । सर्वं तदक्षयं भूप यत्कृतं विजयादिने ॥ ४६ ॥

dattaṃ japtaṃ hutaṃ yacca kṛtaṃ devārcanādikam | sarvaṃ tadakṣayaṃ bhūpa yatkṛtaṃ vijayādine || 46 ||

اے بادشاہ! جو کچھ خیرات دیا جائے، جپ کیا جائے، ہون میں آہوتی دی جائے اور دیوتاؤں کی پوجا وغیرہ کی جائے—وجیا کے دن کیا ہوا سب کچھ اَکشَی (لازوال) ہو جاتا ہے۔

दत्तम्given (as charity)
दत्तम्:
कर्म (Karman; item)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचनम् (sg.); ‘given (gift)’
जप्तम्recited (japa)
जप्तम्:
कर्म (Karman; item)
TypeVerb
Rootजप् (धातु) → जप्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि (PPP, क्त); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
हुतम्offered (in fire)
हुतम्:
कर्म (Karman; item)
TypeVerb
Rootहु (धातु) → हुत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि (PPP, क्त); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
यत्whatever
यत्:
सम्बन्ध (Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; सम्बन्धार्थे (relative)
and
:
निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
कृतम्done/performed
कृतम्:
कर्म (Karman; item)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि (PPP, क्त); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्
देवार्चनादिकम्worship of the gods and the like
देवार्चनादिकम्:
कर्म (Karman; item)
TypeNoun
Rootदेव+अर्चन+आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; समाहार/समुच्चयार्थे ‘अर्चनादि’ (worship etc.); तत्पुरुषः: देवानाम् अर्चनम्
सर्वम्all (of that)
सर्वम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
तत्that
तत्:
सम्बन्ध/अनुवाद (Anaphoric)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; निर्देशार्थे (demonstrative)
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
भूपO king
भूप:
सम्बोधन (Vocative)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्
यत्-कृतम्which is done
यत्-कृतम्:
सम्बन्ध (Relative qualifier)
TypeVerb
Rootयद् (सर्वनाम) + कृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; ‘येन कृतम्’ इति सम्बन्धे (relative compound-like usage)
विजयादिनेon Vijayā day
विजयादिने:
अधिकरण (Adhikaraṇa; time-locative)
TypeNoun
Rootविजया+दिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; तत्पुरुषः: विजयायाः दिनम्

Narada

Vrata: Vijayā (day/observance)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vijayā (tithi/day)
D
Devas (gods)

FAQs

It teaches that actions like charity, mantra-recitation, fire-offerings, and deity-worship become akṣaya (inexhaustible) when performed on the auspicious Vijayā day, emphasizing sacred timing (tithi) as a multiplier of puṇya.

By highlighting devārcana (deity-worship) as a prime practice whose fruit becomes imperishable on Vijayā, it frames bhakti as a concrete daily rite—worship, offering, and remembrance—strengthened by vrata-timing.

It implicitly relies on Jyotiṣa (the Vedāṅga of calendrics/astronomy-astrology) through the selection of a specific tithi/day (Vijayā) for rites, showing how ritual merit is linked to proper sacred time.