Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 73

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

समूलमूलैर्जुहुयाच्छरैर्दशशतं पृथक् । रिपुं खादन्निव जपेन्निर्दहन्निव तं क्षिपेत् ॥ ७३ ॥

samūlamūlairjuhuyāccharairdaśaśataṃ pṛthak | ripuṃ khādanniva japennirdahanniva taṃ kṣipet || 73 ||

سمول-مول مادّہ سے بنے تیروں کے ذریعے الگ الگ ایک سو دس آہوتیاں دے۔ جپ ایسا کرے گویا دشمن کو نگل رہا ہو؛ پھر اسے یوں پھینکے جیسے اسے جلا کر راکھ کر رہا ہو۔

sa-mūla-mūlaiḥwith root-and-base (fully rooted)
sa-mūla-mūlaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsa (उपसर्ग/अव्यय ‘with’) + mūla (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; अव्ययीभाव: ‘with roots (including root and base)’
juhuyātshould offer (into fire)
juhuyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन
śaraiḥwith arrows/reeds (as oblations)
śaraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
daśa-śatama thousand (ten hundreds)
daśa-śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaśa (संख्या/प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक-द्विगु (1000)
pṛthakseparately/each time
pṛthak:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
ripumthe enemy
ripum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootripu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
khādandevouring
khādan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√khād (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), प्रथमा-एकवचन पुंलिङ्ग; उपमान-रूपेण (as if)
ivaas if
iva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)
japetshould mutter (a mantra)
japet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन
nirdahanburning up
nirdahan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootnir-√dah (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), प्रथमा-एकवचन पुंलिङ्ग; उपमान-रूपेण
ivaas if
iva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय
tamhim/that (enemy)
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
kṣipetshould cast/throw
kṣipet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

FAQs

It emphasizes that ritual efficacy depends on disciplined procedure (counted oblations) and focused inner intention—japa and offering performed with a clear, transformative visualization of removing hostile forces.

Even in a technical rite, the verse points to concentrated single-pointedness (ekāgratā) in japa—an inner devotion-like absorption—where mind and mantra act together rather than as a mechanical performance.

It highlights ritual precision: counted offerings in homa, sequential performance (pṛthak), and the coordinated use of japa with a directed act (kṣepa), reflecting applied Kalpa (ritual procedure) and mantra-prayoga.