Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 60

Yajñamālī–Sumālī Upākhyāna: Merit-Transfer through Temple Plastering (Lepa) and the Redemption of a Sinner

तस्य तुष्यंति विप्रेंद्र ब्रह्मविष्णुमहेश्वराः । हरिभक्तिपराणां तु संगिनां संगमात्रतः ॥ ५९ ॥

tasya tuṣyaṃti vipreṃdra brahmaviṣṇumaheśvarāḥ | haribhaktiparāṇāṃ tu saṃgināṃ saṃgamātrataḥ || 59 ||

اے برہمنوں کے سردار! اس سے برہما، وشنو اور مہیشور خوش ہوتے ہیں؛ بلکہ ہری بھکتی میں پرایَن ساتھیوں کی محض صحبت ہی اُن کی رضا حاصل کرا دیتی ہے۔

tasyaof him/of that (person)
tasya:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), सर्वनाम (pronoun)
tuṣyantiare pleased
tuṣyanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद (Parasmaipada)
vipra-indraO best of Brahmins
vipra-indra:
Sambodhana (सम्बोधनम्)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular); कर्मधारयः (viprāṇām indraḥ)
brahma-viṣṇu-maheśvarāḥBrahmā, Viṣṇu, and Maheśvara
brahma-viṣṇu-maheśvarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + viṣṇu (प्रातिपदिक) + maheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); इतरेतर-द्वन्द्वः (Brahmā, Viṣṇu, and Maheśvara)
hari-bhakti-parāṇāmof those devoted to devotion to Hari
hari-bhakti-parāṇām:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural); तत्पुरुषः (haribha(k)tau parāḥ)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषणार्थक-निपात (particle)
saṃgināmof companions/associates
saṃginām:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootsaṃgin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
saṃgama-mātrataḥmerely by (their) association
saṃgama-mātrataḥ:
Hetu (हेतुः)
TypeIndeclinable
Rootsaṃgama (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक) + tas (अव्यय-प्रत्यय)
Formअव्ययीभाव-समासः; तसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb): ‘मात्रतः’ = ‘only from/merely by’

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
V
Vishnu
M
Maheshvara (Shiva)
H
Hari

FAQs

It teaches that divine grace is strongly linked to satsanga: even simple contact with sincere devotees of Hari makes the highest deities favorable, accelerating one’s spiritual progress.

Bhakti is shown as contagious and transformative—association with Hari’s devotees (hari-bhaktas) itself becomes a direct cause for inner purification and the pleasure of the divine.

No specific Vedanga technique is taught here; the practical takeaway is dhārmic conduct through sadhu-saṅga—seeking the company of devotees as a daily discipline supporting mantra, pūjā, and vrata practice.