Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

The Characteristics of Devotion to Hari

तत्रापि देवताबुद्धिर्दानबुद्धिश्च सत्तम । भोगबुद्धिस्तथा नॄणां जन्मान्तरतपः फलम् ॥ ३७ ॥

tatrāpi devatābuddhirdānabuddhiśca sattama | bhogabuddhistathā nṝṇāṃ janmāntaratapaḥ phalam || 37 ||

اے سَتّم! اسی انسانی حالت میں بھی دیوتاؤں کی تعظیم کی رغبت، دان کی نیت، اور انسانوں میں بھوگ کی خواہش—یہ سب پچھلے جنموں کی تپسیا کا پھل ہیں۔

तत्रthere (in that)
तत्र:
Adhikarana-bodhaka (अधिकरण-बोधक)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb) — 'there/in that (human birth)'
अपिalso, even
अपि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात — 'also/even'
देवता-बुद्धिःthe idea of divinity
देवता-बुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृपद/विषय (topic) — 'the notion of deity'
दान-बुद्धिःthe intention of giving (charity)
दान-बुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समुच्चित कर्तृपद — 'the intention to give/charity'
and
:
Samuccaya-bodhaka (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सत्तमO best (of the good)
सत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
भोग-बुद्धिःthe desire for enjoyment
भोग-बुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृपद/विषय — 'the desire for enjoyment'
तथाlikewise
तथा:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण/निपात — 'likewise/so'
नॄणाम्of men
नॄणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सम्बन्ध — 'of men'
जन्म-अन्तर-तपःof austerity in previous births
जन्म-अन्तर-तपः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक) + तपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्ध — 'of austerity in other births' (qualifying फलम्)
फलम्fruit, result
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate nominative) — 'is the fruit/result'

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

D
Devatāḥ (the deities)

FAQs

It teaches that key inner tendencies—reverence for divine worship, generosity, and even enjoyment-seeking—arise as karmic results, specifically as fruits of austerities performed in previous births.

By stating that devatā-buddhi (a mind inclined toward the divine) is a past-life fruit, the verse frames bhakti as supported by prior tapas and merit, encouraging continued worship and discipline to deepen devotion.

While not a direct Vedanga lesson, it aligns with Dharma-śāstra reasoning used alongside Kalpa (ritual practice): charity (dāna) and deva-pūjā are seen as merit-producing actions whose results mature as stable dispositions in future lives.