Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

The Characteristics of Devotion to Hari

किं न पश्यसि देवर्षे ह्यायुषार्द्धं तु निद्र या । हतं च भोजनाद्यैश्च कियदायुः समाहृतम् ॥ २८ ॥

kiṃ na paśyasi devarṣe hyāyuṣārddhaṃ tu nidra yā | hataṃ ca bhojanādyaiśca kiyadāyuḥ samāhṛtam || 28 ||

اے دیورشی! کیا تم نہیں دیکھتے کہ عمر کا آدھا حصہ نیند میں ضائع ہو جاتا ہے؟ اور کھانے پینے وغیرہ میں بھی کٹ جاتا ہے—پھر اعلیٰ مقصد کے لیے کتنی زندگی جمع رہتی ہے؟

kimWhy/What
kim:
Prashna (Question/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootkim (सर्वनाम)
FormInterrogative Particle
naNot
na:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegative Particle
paśyasiDo you see
paśyasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormLat Lakara (Present/लट्), Parasmaipada, Madhyama Purusha (2nd Person), Singular
devarṣeO Divine Sage
devarṣe:
Sambodhya (Addressee/सम्बोध्य)
TypeNoun
Rootdevarṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana/सम्बोधन), Singular
hiIndeed
hi:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle
āyuṣārddhamHalf of life
āyuṣārddham:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Rootāyuṣārdha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular. (āyuṣaḥ ardham - Shashthi Tatpurusha)
tuBut/However
tu:
Vyairekya (Contrast/व्यतिरेक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormConjunction
nidrayāBy sleep
nidrayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnidrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
hatamKilled/Wasted
hatam:
Kriya (Action/क्रिया) in nominal sentence
TypeAdjective
Roothan (धातु)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular. (Kt Pratyaya - Past Passive Participle)
caAnd
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
bhojanādyaiḥBy eating etc.
bhojanādyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhojanādi (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural. (bhojanam ādiḥ yeṣāṃ taiḥ)
caAnd
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
kiyatHow much/Some
kiyat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkiyat (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
āyuḥLife
āyuḥ:
Karma (Object/कर्म) in passive sense
TypeNoun
Rootāyus (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
samāhṛtamTaken away/Occupied
samāhṛtam:
Kriya (Action/क्रिया) in nominal sentence
TypeAdjective
Rootsamāhṛ (sam-ā-hṛ) (धातु)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular. (Kt Pratyaya - Past Passive Participle)

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada

FAQs

It warns that a large portion of human life is consumed by sleep and bodily maintenance, urging urgency (saṁvega) and detachment (vairāgya) so that remaining time is used for sādhana and liberation-oriented living.

By highlighting time lost to sleep and indulgence, it indirectly instructs a bhakta to protect daily time for nāma-japa, smaraṇa, pūjā, and service—so devotion becomes steady rather than occasional.

Not a technical Vedāṅga lesson; it is practical dharma-śikṣā about disciplined lifestyle (niyama)—moderation in sleep and food—supporting study, mantra practice, and sustained spiritual routines.