Nirukta, Phonetic Variants, and Vedic Dhātu–Svara Taxonomy
सूत्राद्या अष्ट चाप्यत्र ञ्यन्ता प्रोक्ता मनीषिभिः । धात्वर्थे प्रातिपदिकाद्वहुलं चेष्टवन्मतम् ॥ ७२ ॥
sūtrādyā aṣṭa cāpyatra ñyantā proktā manīṣibhiḥ | dhātvarthe prātipadikādvahulaṃ ceṣṭavanmatam || 72 ||
یہاں اہلِ علم نے ‘سوتر’ وغیرہ سے شروع ہونے والی آٹھ ‘ञ्यन्त’ صورتیں بیان کی ہیں۔ اور دھاتُو کے معنی (عمل) میں چیشٹوت مت کے مطابق پراتیپدک سے بھی بکثرت استعمال تسلیم کیا جاتا ہے۔
Narada (teaching in a Vedanga/Vyakarana-oriented passage within Moksha Dharma discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes that disciplined understanding of śabda (language) through Vyākaraṇa supports accurate grasp of dharma and mokṣa teachings, since meaning depends on correct derivation and usage.
Indirectly: devotion in the Purana relies on correct recitation and comprehension of sacred names and teachings; this verse highlights grammatical precision as a support for faithful study and chanting.
Vyākaraṇa (Sanskrit grammar): it mentions ñyanta derivative formations and the principle that, in conveying verbal-root meaning, derivation/usage may occur from a nominal base (prātipadika) according to an accepted grammatical view.