Nirukta, Phonetic Variants, and Vedic Dhātu–Svara Taxonomy
स्वरितेतः षट् ततश्च प्रोक्ता मिलमुखा मुने । कृतीप्रभृतय श्चापि परस्मैपदिनस्रयः ॥ ६२ ॥
svaritetaḥ ṣaṭ tataśca proktā milamukhā mune | kṛtīprabhṛtaya ścāpi parasmaipadinasrayaḥ || 62 ||
سورِت (لہجے) والے گروہ سے پھر چھ صورتیں بیان کی گئیں، اے منی؛ اور ‘ملمکھا’ وغیرہ کا گن بھی مقرر کیا گیا۔ ‘کرتی’ وغیرہ کی صورتیں پرسمै پد (فاعلانہ) ہی میں سمجھی جائیں۔
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It shows that Moksha Dharma in the Narada Purana also includes disciplined Vedic learning: correct accent (śikṣā) and correct verbal usage (vyākaraṇa) are treated as supports for preserving śāstra and transmitting liberating knowledge without distortion.
Indirectly: by emphasizing accurate recitation and grammatical clarity, it safeguards the integrity of mantras, stotras, and scriptural teachings that nourish Vishnu-bhakti; devotion is strengthened when the words of prayer and scripture are preserved correctly.
Vedāṅga Śikṣā and Vyākaraṇa: the verse references svarita (Vedic accent) and classifies certain forms as parasmaipada (active voice), a practical grammatical rule-set used in correct chanting and interpretation.