Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’
ब्राह्मण उवाच । नाहं पीवा न चैवोढा शिबिका भवतो मया । न श्रांतोऽस्मि न चायासो वोढान्योऽस्ति महीपते ॥ ५३ ॥
brāhmaṇa uvāca | nāhaṃ pīvā na caivoḍhā śibikā bhavato mayā | na śrāṃto'smi na cāyāso voḍhānyo'sti mahīpate || 53 ||
برہمن نے کہا—نہ میں شرابی ہوں اور نہ ہی میں آپ کی شِبیکا کا اٹھانے والا۔ میں نہ تھکا ہوں نہ مجھے کوئی تکلیف ہے، اے بادشاہ! اٹھانے والا تو کوئی اور ہے۔
Brāhmaṇa
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
The verse points to the distinction between the Self and actions: the speaker denies being the “doer” of the act (carrying), implying that true identity is not limited to bodily labor or social labels—an orientation consistent with Moksha Dharma and self-knowledge.
Indirectly, it supports Bhakti by reducing ego-based doership: when one understands that actions belong to the body and guṇas, service can be offered with humility to Bhagavān rather than for pride—an attitude central to mature Vishnu-bhakti in Purāṇic ethics.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical discernment in dialogue—using precise terms (voḍhā, śibikā, mahīpate) to clarify responsibility and identity.