Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’

क्लिन्नदंतांतरः सर्वैः परिभूतः स नागरैः । संमानेन परां हानिं योगर्द्धेः कुरुते यतः ॥ ३७ ॥

klinnadaṃtāṃtaraḥ sarvaiḥ paribhūtaḥ sa nāgaraiḥ | saṃmānena parāṃ hāniṃ yogarddheḥ kurute yataḥ || 37 ||

دانتوں کے بیچ میل جم کر وہ ناپاک سا دکھائی دے تو شہر کے لوگ سب اسے حقیر جانتے ہیں؛ کیونکہ ایسے اَپمان سے یوگ کی سِدھی اور خوشحالی کو بڑی ہانی پہنچتی ہے۔

क्लिन्न-दन्त-अन्तरःhaving wet spaces between the teeth
क्लिन्न-दन्त-अन्तरः:
Karta (कर्ता/प्रथमा-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootक्लिन्न (कृदन्त, √क्लिद्) + दन्त (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (दन्तानाम् अन्तरम्) + विशेषण; अर्थः ‘क्लिन्नं दन्तान्तरं यस्य’ इति
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (करण/तृतीया)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण/सहकारक-प्रयोगः
परिभूतःinsulted, humiliated
परिभूतः:
Karta (कर्ता/प्रथमा-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपरि-√भू (धातु) (कृदन्त—क्त/PPP)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
नागरैःby the townspeople
नागरैः:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/कर्तृ-समूहः (agentive instrumental)
संमानेनby honor/respect
संमानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसंमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण (instrument)
पराम्great, supreme
पराम्:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘हानिम्’ इति विशेषण
हानिम्loss, harm
हानिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहानि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
योग-ऋद्धेःof yogic prosperity/attainment
योग-ऋद्धेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक) + ऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (योगस्य ऋद्धिः)
कुरुतेdoes, causes
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
यतःbecause
यतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; हेत्वर्थ-सम्बन्धे (causal ‘because/for’)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

FAQs

It teaches that negligence in basic purity and conduct can lead to social contempt, which in turn destabilizes the mind and undermines yogic progress—causing a serious decline in yogic attainment (yoga-ṛddhi).

Bhakti is sustained by humility and disciplined living; when one becomes careless and is dishonored, agitation and ego-injury arise, weakening steadiness in worship and remembrance—thereby harming one’s spiritual “prosperity.”

Indirectly it aligns with Śikṣā and Vyākaraṇa’s emphasis on disciplined practice and correct habits: external cleanliness and self-control support clear speech, mantra-recitation, and steadiness in sādhanā.