इज्या दानं तपः सत्यं त्रेताधर्मास्तु वै स्मृताः तदा प्रवर्तते धर्मो वर्णाश्रमविभागशः मर्यादास्थापनार्थं च दण्डनीतिः प्रवर्तते //
ijyā dānaṃ tapaḥ satyaṃ tretādharmāstu vai smṛtāḥ tadā pravartate dharmo varṇāśramavibhāgaśaḥ maryādāsthāpanārthaṃ ca daṇḍanītiḥ pravartate //
ایجیا (یَجْن/پوجا)، دان، تپسیا اور سچائی—یہ تریتا یُگ کے دھرم کہلاتے ہیں۔ اس زمانے میں دھرم ورن اور آشرم کی تقسیم کے مطابق جاری ہوتا ہے؛ اور حدود و نظم قائم کرنے کے لیے دَندنیتی (نظامِ حکومت و تعزیر) بھی نافذ ہوتی ہے۔
This verse is not about Pralaya; it outlines how dharma functions in the Tretā-yuga—through worship, charity, austerity, truth, and through structured social order supported by governance (daṇḍanīti).
It implies that when society is organized by varṇa and āśrama, the king must uphold maryādā (lawful limits) through daṇḍanīti—fair discipline and jurisprudence—while householders sustain dharma through sacrifice/worship, charity, austerity, and truth.
Ritually, it emphasizes ijyā (yajña/temple-centered worship) as a core Tretā-yuga duty; it does not directly teach Vāstu rules, but it frames ritual order as something protected by social discipline and statecraft.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.