Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Adhyaya 77Sanjna’s Withdrawal from Surya: The Birth of Yama and Yamuna, and the Emergence of Chhaya

ततस्तां प्राह चार्वङ्गी पिता नातिचिरोषिताम् ।

स्तुत्वा च तनयां प्रेमबहुमानपुरः सरम् ॥

tatas tāṃ prāha cārvaṅgī pitā nāticirōṣitām / stutvā ca tanayāṃ premabahumānapuraḥsaram

پھر اس کے باپ نے اس خوش اندام بیٹی سے، جو زیادہ دیر نہ ٹھہری تھی، گفتگو کی؛ محبت اور عزت کو پیشِ نظر رکھ کر بیٹی کی تعریف کرتے ہوئے (اسے مخاطب کیا)۔

ततःthen
ततः:
Kāla (काल/Sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/अपादानार्थक-अव्यय (adverb: then/from that)
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्राहsaid
प्राह:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootप्र + अह्/ब्रू (धातु; ‘to say’)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
चार्वङ्गीfair-limbed (one)
चार्वङ्गी:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचार्वङ्गी (प्रातिपदिक; चारु + अङ्गी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifying तनयाम् understood / or addressing her as ‘fair-limbed’)
पिताfather
पिता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अतिचिरvery long (time)
अतिचिर:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतिचिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषणम् (qualifying उषिताम्)
उषिताम्who had stayed (dwelt)
उषिताम्:
Karma (कर्म/Object; ‘her who had stayed’)
TypeVerb
Rootवस्/उष् (धातु; ‘to dwell’)
Formकृदन्त-क्त (PPP/‘having stayed’), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); कर्मपद (object complement to ताम्)
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable); पूर्वकालिक-क्रिया (prior action)
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तनयाम्(his) daughter
तनयाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतनया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रेमबहुमानपुरःसरम्preceded by affection and respect
प्रेमबहुमानपुरःसरम्:
Prakāra (प्रकार/Manner)
TypeAdjective
Rootप्रेमबहुमानपुरःसर (प्रातिपदिक; प्रेम + बहुमान + पुरःसर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative), विशेषणम् (qualifying the manner of speech/praise)
Mārkaṇḍeya narrating; Tvaṣṭṛ is about to speak

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Tvaṣṭṛ/ViśvakarmanSaṃjñā
Parental guidanceAffection with dutyGṛhastha norms (contextual)

FAQs

True counsel is framed by goodwill—praise and affection soften instruction, aligning personal love with dharmic responsibility.

Didactic narrative (ācāra-kathā) rather than cosmological/genealogical enumeration.

The ‘father’ figure can be read as buddhi (discriminative intelligence) guiding the embodied śakti back toward rightful order (dharma).