Adhyaya 75 — The Fall and Restoration of Revatī Nakṣatra and the Birth of Raivata Manu
मार्कण्डेय उवाच एवṃ सोऽत्यन्तदुष्टस्य पुत्रस्य चरितैर्मुनिः ।
दह्यमानमनॊवृत्तिर्वृत्तं गर्गमपृच्छत ॥
mārkaṇḍeya uvāca evaṃ so 'tyantaduṣṭasya putrasya caritair muniḥ /
dahyamāna-manovṛttir vṛttaṃ gargam apṛcchata
مارکنڈیہ نے کہا—یوں وہ رِشی، نہایت بدکار بیٹے کے اعمال سے دل میں جلتا ہوا، جو کچھ واقع ہوا تھا اس کے بارے میں گارگیہ سے پوچھنے لگا۔
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text signals a move from general moralizing to case-analysis: intense emotional response (inner ‘burning’) prompts inquiry into causality—how dharma and karma produced the situation.
Narrative connective tissue (ākhyāna-sandhi), not pancalakṣaṇa content.
The ‘burning mind’ can be read as tapas inverted by sorrow; the narrative redirects that heat into discernment (vicāra) through questioning.