Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyaya 54Cosmography of Jambudvipa: Continents, Oceans, Varshas, and Mount Meru

भद्राश्वेऽश्वशिरा विष्णुर्भारते कूर्मसंस्थितिः ।

वराहः केतुमाले च मत्स्यरूपस्तथोत्तरे ॥

bhadrāśve ’śvaśirā viṣṇur bhārate kūrma-saṁsthitiḥ | varāhaḥ ketumāle ca matsya-rūpas tathottare ||

بھدر اشو میں وِشنو اَشوَشِرا کے روپ میں ظاہر ہوتا ہے؛ بھارت میں وہ کُورم (کچھوا) روپ میں قائم ہے؛ کیتُمال میں وراہ روپ میں؛ اور شمالی خطّے میں متسیہ روپ دھارتا ہے۔

भद्राश्वेin Bhadrāśva (varṣa)
भद्राश्वे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootभद्राश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular
अश्वशिराः(as) Hayagrīva / horse-headed (form)
अश्वशिराः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअश्वशिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nom. sg.; समास: अश्वस्य शिरः यस्य (षष्ठी-तत्पुरुष)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nom. sg.
भारतेin Bhārata (varṣa)
भारते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Loc. sg.
कूर्मसंस्थितिः(as) the tortoise-form/abiding
कूर्मसंस्थितिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकूर्म + संस्थिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nom. sg.; समास: कूर्मस्य संस्थितिः (षष्ठी-तत्पुरुष)
वराहः(as) the boar
वराहः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootवराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nom. sg.
केतुमालेin Ketumāla (varṣa)
केतुमाले:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootकेतुमाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Loc. sg.
and
:
सम्बन्ध (Sambandha/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय; conjunction
मत्स्यरूपः(as) fish-form
मत्स्यरूपः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमत्स्य + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Nom. sg.; समास: मत्स्यः एव रूपम् (कर्मधारय)
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध (Sambandha/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb
उत्तरेin the northern (region/varṣa)
उत्तरे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; Loc. sg.
Cosmography narration within Mārkaṇḍeya Purāṇa (speaker not explicit in excerpt)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Viṣṇu
CosmologyVaiṣṇava TheologyAvatāra/Forms of Deity

FAQs

Divinity is presented as regionally accessible through appropriate forms. The ethical implication is inclusivity: the sacred adapts to sustain different worlds and beings.

Sthāna, with a theological overlay: the geography is inseparable from the divine presences that uphold it.

The forms (horse-headed, tortoise, boar, fish) can be read as archetypes of cognition and support: swift discernment, stable bearing, rescuing from depths, and navigating the primal waters of consciousness.