Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 47Brahma’s Awakening and the Ninefold Scheme of Creation

भूराद्यांश्चतुरो लोकान् पूर्वंवत् समकल्पयत् ।

सृष्टिंचिन्तयतस्तस्य कल्पादिषु यथा पुरा ॥

bhūrādyāṃś caturō lokān pūrvaṃvat samakalpayat /

sṛṣṭiṃ cintayatas tasya kalpādiṣu yathā purā

اس نے بھو (زمین) سے آغاز کرکے چاروں لوکوں کو پہلے کی طرح قائم کیا؛ اس نے جیسا تخلیق کا تصور کیا، ویسا ہی کلپوں کے آغاز میں بھی پہلے کی مانند ہوا۔

bhūḥ-ādyānbeginning with Bhū (earth-world)
bhūḥ-ādyān:
Viśeṣaṇa (विशेषण of Karma)
TypeAdjective
Rootbhū (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Bahuvacana (Plural); bhū-ādi = 'beginning with Bhū' (ādi-tatpuruṣa) qualifying lokān
caturofour
caturo:
Viśeṣaṇa (विशेषण of Karma)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Bahuvacana (Plural); numeral adjective
lokānworlds, realms
lokān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Bahuvacana (Plural)
pūrvaṃvatas formerly
pūrvaṃvat:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpūrvaṃvat (अव्यय)
FormAvyaya; adverb meaning 'as before'
samakalpayathe arranged, he created
samakalpayat:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootsam-√kḷp (धातु)
FormLaṅ lakāra (Imperfect/Past), Prathama puruṣa (3rd person), Ekavacana (Singular); causative sense not required here; 'arranged/created'
sṛṣṭimcreation
sṛṣṭim:
Karma (कर्म/Object of cintayatas implied)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular)
cintayataḥof him who was contemplating
cintayataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeVerb
Root√cint (धातु)
FormŚatṛ-pratyaya present participle (चिन्तयत्) in Genitive singular (षष्ठी एकवचन) used with tasya; Puṃliṅga/napuṃsaka gen. sg. form; 'of (him) thinking'
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/Pronoun), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive, 6th), Ekavacana (Singular)
kalpa-ādiṣuin the kalpas and so on
kalpa-ādiṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location in time)
TypeNoun
Rootkalpa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Saptamī vibhakti (Locative, 7th), Bahuvacana (Plural); ādi-tatpuruṣa 'beginning with kalpas'
yathāas, just as
yathā:
Upamāna/Prakāra (प्रकार/Comparison)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya; comparative particle
purāformerly, of old
purā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAvyaya; temporal adverb
Narrative voice within cosmological account
Creator principle (as narrated)
CosmologyLokasKalpa cyclesRepetition of cosmic pattern

FAQs

Cosmic history is patterned: the worlds recur ‘as before,’ conveying a doctrine of cyclic time and intelligible recurrence rather than randomness.

Kalpa and Sarga: explicit mention of kalpa-beginnings situates the narrative in the periodic reconstitution of the cosmos.

The ‘four lokas’ can be read as tiers of embodiment and experience; their re-establishment indicates reactivation of the full spectrum of conditioned existence.