Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

भूमेरन्तस्त्विदं सर्वं लोकालोकं घनावृतम् ।

विशेषाश्चेन्द्रियग्राह्या नियतत्वाच्च ते स्मृताः ॥

bhūmerantastvidaṃ sarvaṃ lokālokaṃ ghanāvṛtam / viśeṣāścendriyagrāhyā niyatatvācca te smṛtāḥ

زمین کے اندر ہی یہ سب—لوکالوک—گھنے تودے سے ڈھکا ہوا ہے۔ اور مخصوص عناصر کو حواس سے قابلِ ادراک مانا جاتا ہے، کیونکہ ان کی صورت متعین و ثابت ہے۔

bhūmeḥof the earth
bhūmeḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Genitive (षष्ठी) Singular
antaḥwithin
antaḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootantaḥ (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormIndeclinable adverb (अव्यय) meaning ‘within/inside’
tubut; indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) ‘but/indeed’
idamthis
idam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular
sarvamall; entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; qualifying idam
lokālokaṃthe loka-and-aloka region
lokālokaṃ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootloka + aloka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; dvandva ‘loka and aloka’ (the manifest and unmanifest regions)
ghana-āvṛtamcovered by dense (darkness)
ghana-āvṛtam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेय-विशेषण/Predicative)
TypeAdjective
Rootghana + āvṛta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (प्रथमा) Singular; tatpuruṣa ‘covered by dense (darkness/cloud)’ qualifying idam/sarvam/lokālokaṃ
viśeṣāḥparticular qualities
viśeṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviśeṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
indriya-grāhyāḥperceptible by the senses
indriya-grāhyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootindriya + grāhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural; tatpuruṣa ‘graspable by the senses’ qualifying viśeṣāḥ
niyatatvātbecause of fixedness
niyatatvāt:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeNoun
Rootniyata + tva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (पञ्चमी) Singular; abstract noun ‘from fixedness/regularity’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/अन्वय)
tethey
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा) Plural
smṛtāḥare regarded
smṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicate, nominal)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त), Masculine Nominative Plural; predicative ‘are called/considered’
Narrative discourse within cosmological teaching (frame-speaker not explicit in the given excerpt)

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

CosmologyLokāloka conceptSense-perceptionDeterminacy of gross matter

FAQs

Perception operates where forms are fixed and determinate; the subtler the principle, the less directly sense-graspable it is. The ethical implication is to not limit truth to what senses can seize.

Sarga: it continues the description of the created cosmos, including its boundaries (lokāloka) and the epistemic status of gross evolutes.

Lokāloka can symbolize the edge of ordinary cognition: beyond a certain ‘boundary,’ sensory knowing fails. The verse thus gestures toward supra-sensory inquiry (jñāna) beyond indriya-grāhya domains.