Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 27Madālasa’s Instruction to King Alarka: Royal Ethics, Self-Conquest, and Statecraft

एतद्राज्ञः परं कृत्यं तथैतत् सिद्धिकारकम् ।

स्वधर्मस्थापनं नृणां चाल्यन्ते ये कुबुद्धिभिः ॥

etad rājñaḥ paraṃ kṛtyaṃ tathaitat siddhikārakam / svadharmasthāpanaṃ nṛṇāṃ cālyante ye kubuddhibhiḥ

یہی بادشاہ کا اعلیٰ ترین دھرم اور کامیابی بخش ہے کہ لوگوں کو ان کے اپنے دھرم میں قائم کرے، خصوصاً اُنہیں جو کُومتی (بری رائے) سے بہکائے گئے ہوں۔

एतत्this
एतत्:
Visheshana (विशेषण/Determiner)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as demonstrative with कृत्यम्
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
परम्highest, supreme
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (कृत्यम्)
कृत्यम्duty, task
कृत्यम्:
Karma/Phala (फल; what is to be done)
TypeNoun
Rootकृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; ‘and likewise/also’
एतत्this
एतत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; subject with सिद्धिकारकम्
सिद्धिकारकम्bringing success
सिद्धिकारकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि-कारक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (एतत्); समासः तत्पुरुषः (सिद्धिं करोति)
स्वधर्मस्थापनम्establishing one’s own duty (proper order)
स्वधर्मस्थापनम्:
Karma (कर्म; object/theme)
TypeNoun
Rootस्व-धर्म-स्थापन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (स्वधर्मस्य स्थापनम्)
नृणाम्of men/people
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
आल्यन्तेare led astray/swayed
आल्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√लि/ली (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (are led/are swayed)
येwho
ये:
Karta (कर्ता; subject of आल्यान्ते)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कुबुद्धिभिःby evil counsels/poor intellects
कुबुद्धिभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootकु-बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; समासः कर्मधारय/तत्पुरुषः (कुबुद्धिः = दूषिता बुद्धिः)
Madālasā to Alarka

{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaRājadharmaCounsel and discernmentSocial correctionSiddhi (success)

FAQs

The ruler’s ‘success’ is measured by dharma-restoration, not conquest: correcting misdirection caused by poor judgment and re-rooting people in rightful conduct.

Normative dharma instruction; ancillary to purāṇic narrative aims rather than a direct pancalakṣaṇa category.

‘Kubuddhi’ signifies distorted discernment; the teaching points to restoring right orientation (svadharma) when consciousness is destabilized by false reasoning.