Adhyaya 27 — Madālasa’s Instruction to King Alarka: Royal Ethics, Self-Conquest, and Statecraft
तस्मात् कामादयः पूर्वं जेयाः पुत्र ! महीभुजा ।
तज्जये हि जयोऽवश्यं राजा नश्यति तैर्जितः ॥
tasmāt kāmādayaḥ pūrvaṃ jeyāḥ putra! mahībhujā /
tajjaye hi jayo 'vaśyaṃ rājā naśyati tair jitaḥ
پس اے فرزند! بادشاہ کو چاہیے کہ پہلے خواہشِ نفس وغیرہ کو مغلوب کرے۔ جب وہ مغلوب ہو جائیں تو فتح یقینی ہے؛ لیکن اگر بادشاہ انہی کے ہاتھوں مغلوب ہو جائے تو وہ ہلاک ہو جاتا ہے۔
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text equates ethical self-governance with political success: conquering inner compulsions secures outer stability; being ruled by them guarantees downfall.
Ancillary dharma/nīti instruction; not pancalakṣaṇa.
The king symbolizes the conscious self; ‘victory’ is integration and clarity. When desire and allied impulses dominate, sovereignty is lost—an inner allegory consistent with yogic psychology.