Adhyaya 25 — Madālāsā’s Return, Royal Succession, and the First Teaching to Vikrānta
इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे मदालसाप्राप्तिर्नाम चतुर्विंशोऽध्यायः पञ्चविंशोऽध्यायः ।
जड उवाच आगम्य स्वपुरं सोऽथ पित्रोः सर्वमशेषतः ।
कथयामास तन्वङ्गी यथा प्राप्ता पुनर्मृता ॥
iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe madālasāprāptir nāma caturviśo ’dhyāyaḥ pañcaviṃśo ’dhyāyaḥ |
jaḍa uvāca āgamya svapuraṃ so ’tha pitroḥ sarvam aśeṣataḥ |
kathayāmāsa tanvaṅgī yathā prāptā punar mṛtā ||
سری مارکنڈےیہ پران میں ‘مدالسا کی حصولیابی’ نامی چوبیسواں باب ختم ہوا؛ اب پچیسواں باب شروع ہوتا ہے۔ جڑ نے کہا—اپنے شہر پہنچ کر اس نے اپنے ماں باپ کو پوری تفصیل سے سب کچھ بتایا کہ وہ نازک اندام عورت مر چکی ہونے کے باوجود کیسے دوبارہ حاصل ہوئی۔
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic stories often end by reintegrating extraordinary events into family and social order—truth is confirmed through transparent reporting and communal acknowledgment.
Narrative (vaṃśānucarita/ākhyāna-adjacent) rather than direct sarga/pratisarga/manvantara; it belongs to the Purāṇa’s instructive storytelling layer.
‘Recovery of Madālasā’ can be read as the retrieval of awakened insight (symbolized as the feminine principle) after it seemed ‘lost’ to death-like ignorance.