Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
स धन्यो जीवितं तस्य तस्य जन्म सुजन्मनः ।
यस्यार्थिनो न विमुखा मित्रार्थो न च दुर्बलः ॥
sa dhanyo jīvitaṃ tasya tasya janma sujanmanaḥ | yasyārthino na vimukhā mitrārtho na ca durbalaḥ ||
مبارک ہے اس کی زندگی اور مبارک ہے اس شریف النسل مرد کی پیدائش—جس کے پاس مدد کے طالب ناامید ہو کر نہیں لوٹتے، اور جو دوست کی حاجت کے وقت کمزور نہیں پڑتا۔
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A life is ‘successful’ when it becomes a dependable refuge: petitioners are not refused, and friendship is not mere sentiment but effective support in times of need.
Normative dharma teaching (ācāra), not pañcalakṣaṇa cosmography/genealogy.
‘Arthins’ may indicate inner faculties seeking fulfillment; the integrated self does not ‘turn them away’ through negligence, and ‘friend’ can symbolize one’s vow/ideal that must not be met with weakness.