Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
तस्य मित्रगुणान् मित्राण्यमित्राश्च पराक्रमम् ।
कथयन्ति सदा सत्सु पुत्रवांस्तेन वै पिता ॥
tasya mitraguṇān mitrāṇy amitrāś ca parākramam | kathayanti sadā satsu putravāṃs tena vai pitā ||
اس کے دوست اس کی دوستی کی خوبیوں کا ذکر کرتے ہیں، اور اس کے دشمن بھی اس کی دلیری کا اعتراف کرتے ہیں؛ وہ ہمیشہ نیک لوگوں میں معروف رہتا ہے، اس لیے ایسے بیٹے والا باپ یقیناً مبارک ہے۔
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
A complete character is acknowledged from both sides: affection recognizes kindness, opposition recognizes strength. When even adversaries cannot deny virtue, one’s standing becomes stable and widely credible.
Ethical instruction within narrative; not a cosmological/genealogical pañcalakṣaṇa segment.
Friends and enemies can symbolize inner tendencies: sattvic impulses affirm one’s gentleness, while resistant impulses confirm one’s resilience—together indicating integrated virtue.